Als ich Samstag mit Dir ging, das ist es mir klar geworden, was wir brauchen. Doch schreibe ich Dir erst Heute, denn solche Dinge müssen liegen und sich ausstrecken. Wenn wir miteinander reden : die Worte sind hart, man geht über sie wie über schlechtes Pflaster. Die feinsten Dinge bekommen plumpe Füsse und wir können nicht dafür. Wir sind einander fast im Wege; ich stosse mich an Dir, und Du - ich wage nicht, und Du -. Wenn wir zu Dingen kommen, die nicht gerade Strassensteine oder « Kunstwart » sind, sehn wir plötzlich, dass wir Maskenkleider mit Gesichtlarven haben, mit eckigen Gesten agieren und dann werden wir plötzlich traurig und müde. Warst Du schon mit jemandem so müde wie mit mir ? Du wirst oft erst recht krank. dann kommt mein Mitleid und ich kann nichts tun und nichts sagen und es kommen krampfhafte, läppische Worte heraus, die Du beim nächsten besten bekommst und besser bekommst, dann schweige ich und Du schweigst und Du wirst müde und ich werde müde uns alles ist ein dummer Katzenjammer und es lohnt nicht, die Hand zu rühren. Aber keiner will es dem andern sagen aus Scham oder Furcht oder - Du siehst, wie fürchten einander, oder ich -. Ich verstehe es ja, wenn man jahrelang vor einer hässlichen Mauer steht und sie so gar nicht abbröckeln will, dann wird man müde. Ja aber sie fürchtet für sich, für den Garten, Du aber wirst ärgerlich, gähnst, bekommst Kopfschmerzen, kennst Dich nicht aus. Du musst doch bemerkt haben, immer wenn wir nach längerer Zeit einander sehn, sind wir entäuscht, verdriesslich, bis wir uns an die Verdriesslichkeit gewöhnt haben. Wir müssen dann Worte vorhalten, damit man das Gähnen nicht sieht.
Quand je suis allé avec toi samedi, c'est devenu clair pour moi ce dont nous avons besoin. Mais si je t'écris seulement aujourd'hui, car de telles choses doivent reposer et s'étendre. Quand nous parlons ensemble : les mots sont durs, nous marchons sur eux comme sur du mauvais pavé. Les choses les plus fines sont écrasées et nous nous ne pouvons rien pour cela. Nous nous barrons presque le chemin ; je me heurte à toi, et toi - je n'ose pas, et toi -. si nous venons à des choses, qui ne sont pas exactement des pierres de route ou l'"art contemporain", nous remarquons tout à coup que nous portons des tenues avec des masques de larves, nous agissons avec des gestes angulaires et alors nous devenons tout à coup triste et fatigué. Étais-tu déjà si fatigué avec quelqu'un comme avec moi ? Tu deviens souvent et à plus forte raison malade alors vient ma compassion et moi-même je ne peux rien faire et rien dire et il me vient des mots convulsifs et tu nies que tu obtiens et obtiens mieux avec le prochain, alors je me tais et tu te tais et tu deviens fatigué et je deviens fatigué et tout ça nous donne mal aux cheveux et on ne se donne pas la peine d'agiter la main. Mais aucun ne veut le dire à l'autre de honte ou de crainte ou - tu vois, comme, ou on se craint l'un et l'autre -. je comprend, lorsqu'on est pendant des années devant un mur laid sans vouloir l'émietter, on devient fatigué. Le mur craint pour lui, pour le jardin, toi tu te fâches, bailles, obtiens des maux de tête, tu t'y connaîs. Tu dois quand même avoir remarqué, chaque fois que nous nous voyons après un long temps, nous sommes déçus, ennuyés, jusqu'à ce que nous nous habituons à cet ennui. Nous devons alors tendre des mots, afin qu'on ne voie pas le baillement.
Recorded on the hottest days in the longest year, "Radioactive Desire" is an avant-garde piece with an almost visceral impact. Bandcamp New & Notable Sep 5, 2021
Marvelous experimental music from this Tel Aviv musician that fuses outré noise with almost folk-like arrangements. Bandcamp New & Notable Aug 13, 2022